Search results for " Christology"

showing 3 items of 3 documents

What does Ramon Llull mean when he says «[el resclús] se maravellá com podia esser que Deus no exoya la natura humana de Jesucrist, qui pregava per s…

2014

The proto-novel Fèlix, o Llibre de meravelles contains many unsettling «meravelles» or «wonders». One such consists in an observation made by a «recluse» —rather than by a professional theologian— concerning the prayers of Christ and of Mary and the angels, etc., to the effect that their prayers have been unable to call forth any response from God. The efficacy of such prayers is thus brought into question, as is the readiness of God’s mercy and grace. By contextualising such matters within medieval currents of Neoplatonism, particularly the doctrine of causality, I argue that Llull presents a causally conceived theorisation of the hypostatic union. I identify Biblical and medieval preceden…

HistoryLiterature and Literary Theorymedia_common.quotation_subjectlcsh:Literature (General)lcsh:D111-203lcsh:Medieval historyOrthodoxyContext (language use)Language and Linguisticssoul-body analogyRecluseContradictionRelation (history of concept)media_commonHypostatic unionPhilosophydoctrine of causalityChrist’s prayerlcsh:PN1-6790PrayerRamon Llull’s Christologylcsh:D204-475Neoplatonismhypostatic unionHumanitieslcsh:Modern history 1453-
researchProduct

Amplified John? Kristologiske tekster i Johannesevangeliet og Bibelselskapets NT05-oversettelse

2011

Author's version of an article published in the journal: Tidsskrift for teologi og kirke. Also available from the publisher at: http://www.idunn.no/ts/ttk/2011/02/art03 The article argues that the latest translation of the New Testament (NT05) by the Norwegian Bible Society has a tendency to amplify several Christological texts in the Gospel of John. It consists of two parts: Part 1 discusses the translation of John 1:1–5, 1:14, 1:15 and 1:18, and offers a new general interpretation of the prologue. Part 2 treats the translation of ekserkjomai in Joh 8:42, 13:3, 16:27–30, and 17:8.

LiteratureVDP::Humanities: 000::Theology and religious science: 150Prologuebusiness.industrymedia_common.quotation_subjectChristologyReligious studiesGospel of John Prologue Logos Bible translation ChristologyArtReligious studiesLogos Bible Softwarebusinessmedia_common
researchProduct

Jesus fra Nikea? - Tre merknader til Oskar Skarsaunes visdomskristologi

2014

Author's version of an article in the journal: Teologisk tidsskrift. Also available from the publisher at: http://www.idunn.no/ts/tt/2014/03/jesus_fra_nikea_-_tre_merknader_til_oskar_skarsaunes_visdo This article discusses three key aspects of the wisdom Christology of Oskar Skarsaune, as it is portrayed in his influential book Inkarnasjonen – myte eller faktum? (1988; Incarnation – myth or fact?, 1991): (1) The claim that Jesus through his “first-person speech” speaks with divine authority that makes an identification with the wisdom figure inevitable. (2) The emphasis that the messiah category is insufficient to describe the person of Jesus. (3) The emphasis that wisdom is begotten – and …

Literaturebusiness.industrymessianismmedia_common.quotation_subjectGeneral MedicineArtMessianismNicene CreedoskarincarnationNikenumOskar SkarsauneinkarnasjonVDP::Humanities: 000::Theology and religious science: 150IncarnationTheologybusinesswisdom Christologyvisdomskristologimessianismemedia_commonTeologisk tidsskrift
researchProduct